BT之死祸起版权 高清播放恐受池鱼之殃
从国际上看,2008年年初瑞典检察官和众多娱乐公司共同指控全球最知名的BT站点“海盗湾”和其运营人员侵犯知识产权等相关罪行,这些公司包括米高梅、哥伦比亚电影、20世纪福克斯影业、索尼BMG、环球和百代,他们并要求被告赔偿超过1亿克朗的经济损失。2009年2月,“海盗湾”被瑞典斯德哥尔摩一家法院指控为盗版活动提供帮助、使娱乐公司蒙受数十亿美元损失。法院判处海盗湾运营者Gottfrid Svartholm Warg、Peter Sunde、Fredrik Neij和Carl Lundstrom每人一年监禁,罚款3000万克朗。关于BT将要被世人唾弃的传言已经满天飞了。
最近国内因为视频版权的口水战已经是打得不可开交,各家提供视频服务版权的公司之间为谁拥有更多的正版内容激烈争辩,而无需争辩的BT在此时倒下,也算给中国的“正版化”道路扫清了一个障碍。
●高清播放恐受池鱼之殃
虽然BT网站关闭才几天时间,但敏感的中关村已经感受非常明显了,在中关村销售高清播放器的商户一直暗中提供高清视频的拷贝服务,1TB内容的价格约为100元人民币左右,用户买到之后可以连接在家里的平板电视上观赏高清水平的电影或者电视剧。
做高清生意的湖北人小王说:“虽然喜欢看这些电影的人挺多,但生意一直不算太火,因为有些人也许是懒得跑中关村,也许是嫌价格还是贵,所以愿意选择在家用自己的电脑在网上下载同样的内容,虽然会费点儿电,但效果是一样的。最近这几天突然增加了不少新客户,我听他们说才知道几个大的网站都关了,他们可能是担心我们趁机涨价,所以抓紧时间先来拷点儿片子存着再说。”
据了解,中关村贩售的高清影视内容,也是这些小企业通过BT手段从网上下载的,虽然由于“职业性”的原因,他们手中存了较多的内容,但BT网站的关闭,也阻断了他们的下载来源,未来的片源从哪儿搞到,也是个问题。
同时,大量的没有进口许可证的国外影视内容,一直以来是通过各大BT网站旗下的“字幕组”来完成汉化工作的,随着BT网站的湮灭,字幕组的生存成为一个大问题,据目前的情况看,很多字幕组已经关闭,转做其他和语言有关的行业去了。那么未来一般网民如何再来收看前一天播出的美剧、日剧、韩剧?毕竟,能听懂充满俚语的美国电视剧的人少之又少!
以上的各种因素加起来,很可能会制约高清播放产品的销售和使用,说得再狠一点,甚至可能会影响高清平板电视的销售势头,因为如果没有廉价的高清内容,买一台高清平板来收看有线电视可真不是一个好主意。